DRÁCULA
año: 1931
país: EUA
director: George Melford
reparto:
Carlos Villarías ...Conde Drácula
Lupita Tovar ...Eva Seward
Barry Norton ...Juan Harker
Pablo Alvarz Rubio ...Renfield
Eduardo Arozamena ...Van Helsing
Sinopsis: A medianoche, en la Noche de Walpurgis, Renfield, un emisario inglés, arriva al castillo del Conde Drácula en los Montes Carpatos. Luego de firmar unos documentos que lo hacen poseedor de una ruinosa abadía cerca de Londres, Drácula somete a Renfield bajo su voluntad, quien escolta al Conde y su "equipaje" en barco hacia Londres. Una vez en Londres, Drácula se presenta a su nuevo vecino, el Dr. Seward, director de un asilo mental. Drácula termina rápidamente con la vida de Lucia Weston , una amiga de la familia Seward; para luego comenzar su asedio a Eva, la hermosa hija del Doctor Seward. El Profesor Van Helsing, un hombre de ciencia experto en lo oculto, pronto reconoce a Drácula por lo que es; entonces comienza la batalla por el cuerpo y el alma de Eva.
En los primeros años del cine sonoro las productoras de Hollywood acostumbraban realizar versiones en otros idiomas de sus títulos más importantes, con la intención de no perder el mercado extranjero. Estos films calcaban plano a plano la película original. Cuando Universal Picures decidió hacer la versión en español de DRACULA, no obtuvo simplemente una copia de la original, sino un film valioso por si mismo.
Filmando durante la noche en los mismos decorados que la original, George Melford no se limitó a copiar la versión de Tod Browning, sino que hizo una película diferente, "su" versión de Drácula, en la que cambió muchas de las escenas dándole mayor fluidez, haciendo el desarrollo mucho mas dinámico. También es destacable el alto grado de sensualidad y erotismo, y la violencia explícita, que no se encuantra en la versión en inglés, debido a la censura.
Durante muchos años esta película se creyó perdida, hasta que apareció una copia que fue restaurada y editada recientemente en DVD; el cual incluye una breve entrevista con la actriz Lupita Tovar.
En los primeros años del cine sonoro las productoras de Hollywood acostumbraban realizar versiones en otros idiomas de sus títulos más importantes, con la intención de no perder el mercado extranjero. Estos films calcaban plano a plano la película original. Cuando Universal Picures decidió hacer la versión en español de DRACULA, no obtuvo simplemente una copia de la original, sino un film valioso por si mismo.
Filmando durante la noche en los mismos decorados que la original, George Melford no se limitó a copiar la versión de Tod Browning, sino que hizo una película diferente, "su" versión de Drácula, en la que cambió muchas de las escenas dándole mayor fluidez, haciendo el desarrollo mucho mas dinámico. También es destacable el alto grado de sensualidad y erotismo, y la violencia explícita, que no se encuantra en la versión en inglés, debido a la censura.
Durante muchos años esta película se creyó perdida, hasta que apareció una copia que fue restaurada y editada recientemente en DVD; el cual incluye una breve entrevista con la actriz Lupita Tovar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario